Advokat Diavola, английских акцентов много, и все довольно разные, видимо наследие разношерстного происхождения нынешних британцев. Но в общем-то не пробуя никогда не научишься. А субтитры сильно развращают и не способствуют улучшению понимания беглой английской речи.
Дрег Ден, Fearen, Все вы правы, а я больше. Я с шотландцем вживую общался. Среднестатистическим. Я пока ему объяснил, что хотел сказать (puddle), он все варианты записывал, как слышит - то пудель, то весло...
"Нет места, но хочу еще испанский!". На самом деле есть, если с удовольствием учить. А не как я французский - со школы до сих пор воротит.