"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов


"в свободное от работы время говорю по русский. знаю английский и немного испанского"

Немогу понять, это он прикалывается или действительно живет в Канаде и старается учить русский? )
Если есть знатоки, подскажите, может ли иностранец изучающий русский делать такие ошибки как: "извеняюсь сразу за ошыбки", "ресуй\ресовать", "мембершып", "мигобайт" и т.п.

Комментарии
02.02.2012 в 11:02

Уке должен внушать ужас, чтобы семе внушал уважение
Может он на слух его учит)
02.02.2012 в 11:11

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
тоже такая мысль промелькнула. Хотя, больше похоже на стиль человека, который учится в пятом классе, из которых три - прогулял ))
02.02.2012 в 11:15

Tokyo-Moscow-Chicago-Madrid - The World rotates to the Ultra-Heavy Beat
Тут есть кореянка одна в дневниках, с псевдонимом Токисси. Она язык учит в институте, уже не первый год. Ещё и не такое пишет, хотя занимается всерьёз.
02.02.2012 в 11:36

Чем дольше отстаиваешь права, тем неприятнее осадок.
20th century boy,Может он на слух его учит)
типа вот
02.02.2012 в 11:43

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
Ещё и не такое пишет, хотя занимается всерьёз.

не, ну она то хоть знает, что "жЫ" та "шЫ" - пиши с "И"?
02.02.2012 в 12:23

Я вон по-английски писАть совсем не умею. А написание слова beautiful лет пять запоминала, если не больше
02.02.2012 в 12:31

Уке должен внушать ужас, чтобы семе внушал уважение
N.K.V.D., а милое слово получилось, можно анимешного персонажа так назвать)
Мы, когда были маленькими анимешниками, как-то демона Сутэбуро придумали, что значило "стебло".
02.02.2012 в 12:37

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
Сутэбуро придумали, что значило "стебло".
ходит и стебается над всеми... )

Афродита13,
ну хоть в гугель-транслэйте ж посмотреть же можно, как оно пишется, то или иное слово.. ))
02.02.2012 в 12:41

Чем дольше отстаиваешь права, тем неприятнее осадок.
20th century boy, демона Сутэбуро придумали, что значило "стебло". :hah: надо запомнить! :five:
02.02.2012 в 12:43

DOOM13, против железной логики не попрёшь!!!
02.02.2012 в 12:53

Ни дня без ведра!
Где бы он мог подцепить ошибки, присущие только русскоговорящему человеку? Это очень странно, по-моему, человеку просто заняться нечем Х(
02.02.2012 в 12:57

Какая интересная у Вас логика! А чем Вы ее кормите?
Мегабайт-то уж точно англоговорящий напишет правильно, ящитаю
02.02.2012 в 13:12

Нав'язувать ментальність нелогічно
Сразу говорю - нет, это не ошибки англоговорящего человека, это ошибки русского человека, знающего правила языка и сознательно их игнорирующего.
Как минимуму, "рисовать". Англоговорящий ролучает базовый глагол, запоминает корень "-рис-" и строит от него. Он скорее напишет "рисованок", чем "ресунок"
02.02.2012 в 14:00

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
Тогда понятно, тип того)) Может иммигрант какой )
Аля наших діЯспорных - тоже вроде по украински говорят, но видно что дается нелегко... )
02.02.2012 в 21:11

Мой знакомый из Америки учит русский и читает русские форумы, а там и не таких ошибок нацеплять умудряется=)
02.02.2012 в 21:32

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
angyly, ну, тоже мысль ))
03.02.2012 в 14:12

Называйте меня просто Ева
DOOM13, по моему глупейший вопрос. я в Украину в 13 лет переехала, в школе вообще русского не было, и я до сих пор, пишу многие слова на слух, и с ужасными ошибками. особенно когда волнуюсь, или приходится что то быстро писать. а какие я при этом испытываю мозговые потуги. зато речь у меня поставлена как мне кажется отлично, а по украински ты говорил что я говорю смешно и с акцентом XDDD, зато пишу без ошибок.
03.02.2012 в 14:31

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
butterfly-fairy,
жЫ\шЫ, я у тебя не встречал ))

что я говорю смешно и с акцентом
у тебя берлинский акцент ХD
03.02.2012 в 14:51

Называйте меня просто Ева
DOOM13, жЫ\шЫ, я у тебя не встречал )) угу, зато многим другим до сих пор глаза колешь. я вот к примеру только год назад поняла когда и в какие лова Ъ твердый знак вставлять, и все равно путаюсь. а до этого писала "семка или сёмка", а не "съемка".
03.02.2012 в 15:09

"Ребята!! Будем жить!" (с) лейтенант Скворцов
семки это чотка, чо

ХD
03.02.2012 в 16:23

В гостях на помойке
ничего невероятного не вижу. Я столь же отвратительно пишу по английски :-D а особенно по запарке, когда проверять спеллинг тупо влом или некогда.